Raquel Lanseros
RESISTENCIA AL CÁLCULO
Un silencio fecundo de rugidos
acompaña la tarde litoral y nubosa.
Es una playa ilesa del Pacífico.
Manzanillos de agua, heliconias gigantes
meciéndose en la brisa embriagada de nubes.
De repente, el milagro:
dos papagayos rojos
rebasan el umbral de lo posible.
Justo en ese momento
yo soy un marinero de la Santa María
mirando Guanahani desde el mástil.
Yo soy Keats descubriendo
el Homero de Chapman.
Gagarin comprendiendo
la soledad helada del espacio.
Tenochtitlán, Numancia,
Troya llorando a Héctor,
un órdago de Dios,
Edmund Dantès al viento.
Soy el roce de dos ramas resecas
que encendieron un fuego primitivo.
Es fácil de entender si sales de tu nombre.
En la Tierra el misterio.
Yo he venido
a ser ola a la vez que miro el mar.
Raquel Lanseros
Raquel Lanseros (Jerez de la Frontera, España, 1973)
Es una de las voces más premiadas y reconocidas de la poesía española actual.
Ha publicado los libros de poemas Leyendas del Promontorio, Diario de un destello, Los ojos de la niebla, Croniria y Las pequeñas espinas son pequeñas.
Croniria ha sido traducido al inglés y publicado en Estados Unidos, mientras que Diario de un destello ha sido traducido al francés y publicado en Francia bajo el título de Journal d'un scintillement.
Su obra ha sido reunida en las antologías personales La acacia roja, Un sueño dentro de un sueño y A las órdenes del viento.
Entre los galardones que ha recibido por su obra poética destacan el Premio Unicaja de Poesía, un Accésit del Premio Adonáis, el Premio de Poesía del Tren, el Premio Antonio Machado en Baeza y el Premio Jaén de Poesía.
Como traductora, ha publicado Poemas de amor, traducción de una selección de poemas de Edgar Allan Poe; Poemas, traducción de una selección de poemas de Lewis Carroll; Mira lo que has hecho, poemas reunidos del poeta estadounidense Gordon McNeer y Los ojos de Elsa, el libro más reconocido de Louis Aragon.
Licenciada en Filología Inglesa, su obra ha sido parcialmente traducida al inglés, francés, italiano, holandés, hindi, turco, hebreo, armenio, griego y portugués. Asimismo, ha sido incluida en numerosas antologías y publicaciones literarias dentro y fuera de España.