Poetas del mundo

Oración

Por la silla de ruedas de mi abuela,


por los mangos verdes de mi amiga Cándida.


Por las casas de ladrillos
y su húmedo bermellón.


Por los pretiles grises de mi cuna,


por los órganos de espinas
creciendo en las paredes.


Por los jicalpextles que acumuló
 mi madre en las bodas ajenas.


Por esos días en que el sol bronceaba mis cabellos y mi sonrisa era el brillo cegador

de una costra salina.


Por las fotografías pegadas sobre el pliego de

cartoncillo 
y su viaje repentino al altar de los muertos.


Por el petate y su cartografía de orines,



لأجل كرسي جدتي المتحرك،
لأجل حبات المانجو الخضراء التي بحوزة صديقتي كانديدا.
لأجل بيوت الطوب ذات اللون الأحمر القاني الندي.
لأجل درابزين مهدي الرمادية اللون،
لأجل الحشائش الشوكية النامية على الجدران.
لأجل أواني خيكالبيكستليس* التي راكمتها والدتي في حفلات أعراس الغير.
لأجل تلك الأيام التي سمرت فيها الشمس شعري وكانت بسمتي البريق الساطع
لقشرة ملحية.
لأجل الصور الفوتوغرافية الملصقة على ورق مقوى
ورحلتها الفجائية إلى مذبح الأموات.
لأجل حصيرة النخيل وخرائطها المرسومة بالبول،
لأجل الأشجار المنثنية على أخدود الماء.
لأجل كل شيء ابتدعته لكي تصير لي حياة.
أنا أغني.

 

* آنية من القرع الملبس

 

ترجمه من الإسبانية (المكسيك) : محمد المرادي

Natalia Toledo

Natalia Toledo

Nació en Juchitán, Oaxaca; en l967.Es egresada de la Escuela  General  de Escritores de México. (SOGEM).Ha publicado varios libros de poesía y cuentos, en su lengua materna el zapoteco y español. Su libro Guie’ yaase’ Olivo negro fue ganador del Premio Nacional de Lenguas Indígenas. Nezahuálcoyotl en 2004, y ha sido traducido y editado en ingles y en griego. Sus poemas y cuentos han sido traducidos al fránces, italiano, alemán, Punjab, euskera, esloveno maya, mixe entre otros idiomas, también forman parte de más de veinte antologías del mundo.A partir del año 2012 creó junto con el língüísta e historiador Victor Cata los talleres “El camino de la iguana”, para la lecto-escritura y creación literaria en la lengua zapoteca. Estos talleres se han impartido en distintas comunidades del Istmo deTehuantepec, y en los Ángeles California para los migrantes oaxaqueños. Ha participado en varios festivales  de poesía alrededor del mundo. Es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte CNCA.