Contra la muerte

Me arranco las visiones y me arranco los ojos cada día que pasa.

No quiero ver ¡no puedo! ver morir a los hombres cada día.

Prefiero ser de piedra, estar oscuro,

a soportar el asco de ablandarme por dentro y sonreír

a diestra y siniestra con tal de prosperar en mi negocio.

 

No tengo otro negocio que estar aquí diciendo la verdad

en mitad de la calle y hacia todos los vientos: 

la verdad de estar vivo, únicamente vivo,

con los pies en la tierra y el esqueleto libre en este mundo.

 

¿Qué sacamos con eso de saltar hasta el sol con nuestras máquinas

a la velocidad del pensamiento, demonios: qué sacamos

con volar más allá del infinito

si seguimos muriendo sin esperanza alguna de vivir

fuera del tiempo oscuro?

 

Dios no me sirve. Nadie me sirve para nada.

Pero respiro, y como, y hasta duermo

pensando que faltan unos diez o veinte años para irme

de bruces, como todos, a dormir en dos metros de cemento allá abajo.

 

No lloro, no me lloro. Todo ha de ser así como ha de ser,

pero no puedo ver cajones y cajones.

pasar, pasar, pasar, pasar cada minuto

llenos de algo, rellenos de algo, no puedo ver

todavía caliente la sangre en los cajones.

 

Toco esta rosa, beso sus pétalos, adoro

la vida, no me canso de amar a las mujeres: me alimento

de abrir el mundo en ellas. Pero todo es inútil,

porque yo mismo soy una cabeza inútil

lista para cortar, por no entender qué es eso

de esperar otro mundo de este mundo.

 

Me hablan del Dios o me hablan de la Historia. Me río

de ir a buscar tan lejos la explicación del hambre

que me devora, el hambre de vivir como el sol

en la gracia del aire, eternamente.

أجثت نظراتي، وأجثت عينيّ في كل يوم يمضي.

لا أريد أن أرى! لا أستطيع! أن أرى رجالا يموتون كل يوم.

ليتني كنت من حجر، مظلما

بدل أن أتحمل قرف ليونتي من الداخل، وأبتسم

يمينا وشمالا فقط لتزدهر صفقاتي.

 

لا صفقة لدي الآن سوى أن أكون هنا لأقول الحق

وسط الشارع وفي كل الاتجاهات

حقيقة أنني حي، حي أرزق،

قدمايَ على الأرض، وجسدي يعانق العالم،

ماذا نجني من هذا القفز حتى حدود الشمس

بآلاتنا

بسرعة التفكير، بالله عليكم، ماذا نجني

من هذا الطيران بعيدا عن الحدود اللامتناهية

ونحن نحتضر دون أي أمل في البقاء

خارج الزمن القاتم.

 

لا أحتاج إلى الرب ، ولا لأحد في شيء

لكنني أتنفس، وآكل، وحتى النوم أنام

وأنا أفكر أنه لا تزال أمامي عشر أو عشرون سنة للرحيل

القسري، مثل الآخرين، لأرقد داخل مترين من

الإسمنت، هناك في الأسفل

لا أبكي، لا أندب حظي، كل شيء يجب أن يكون هكذا، كما يجب

لكنني لا أستطيع أن أرى توابيتَ وتوابيتَ

تمرّ، وتمرّ، وتمرّ، وتعبر في كل دقيقة

توابيت مليئة بشيء، ممتلئة بشيء، لا أستطيع أن أرى

دما لا يزال يفور داخل الصناديق.

 

أتلمس هذه الوردة، أٌقبّل بتلاتها، أعشق

الحياة، لا أمل من حب النساء: عوالمهن

تغذيني. لكن لا شيء ذو جدوى

أنا بنفسي  رأس عديمة الجدوى

جاهزة للقطع، لأنها لم تستوعب قضية

انتظار عالم آخر من هذا العالم.

 

يحدثونني عن الرب أوعن التاريخ. أضحك

من الذهاب بعيدا للبحث عن تفسير لهذا الجوع

الذي ينهشني، جوع العيش كالشمس

في بحبوحة الهواء. إلى الأبد.

Gonzalo Rojas

«El respiro, la inspiración, el coraje, el amor loco», ese es Gonzalo Rojas Pizarro,
poeta chileno perteneciente a la dinastía de los errantes, nacido en
Lebu el 20 de diciembre de 1916. Rojas, considerado una de las voces mayores
de la poesía contemporánea escrita en español, falleció en Santiago de
Chile el 25 de abril de 2011.
Gonzalo Rojas adquirió, según sus propias palabras, conciencia crítica
de su idioma por los caminos delmundo –como diplomático, exiliado y profesor–
después de haber dejado atados al litoral de Chile las lecturas de los
grandes escritores y De lamiseria del hombre, texto fundacional de su obra y
de una original poética que ha sido referente para las siguientes generaciones
de poetas hispanoamericanos. Una poética que se construye sobre un
permanente diálogo entre sus textos y los de los principales autores de la literatura
universal, entre la modernidad y la tradición.
Rojas es autor de una veintena de poemarios, entre los que destacan
–además de De lamiseria del hombre (1948)– Contra lamuerte (1964),Oscuro
(1977), Del relámpago (1981), El alumbrado (1986), Materia de testamento
(1988) o Río Turbio (1996), y las ediciones de sus obras completas,Metamorfosis
de lo mismo (2003) e Íntegra (2013).
Su trayectoria literaria ha sido reconocida entre otros galardones con el
Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, el Nacional de Literatura de
Chile, el José Hernández de Argentina, el Octavio Paz de Poesía y Ensayo, el
Altazor o el PremioWaltWhitman.
Poeta esencial, visionario,ubicuo,heredero del relámpago,niño-anciano
indemne, fue galardonado con el Premio Cervantes de Literatura en 2003.


vous aimerez aussi

    Pas de poètes pour le moment