شعراء من العالم

À PEINE DES JOURS

hace apenas días murió mi padre,

hace apenas tanto.

 

cayó sin peso,

como los párpados al llegar

la noche o una hoja

cuando el viento no arranca, acuna.

 

hoy no es como otras lluvias

hoy llueve por vez primera

sobre el mármol de su tumba.

 

bajo cada lluvia

podría ser yo quien yace, ahora lo sé,

ahora que he muerto en otro.

Il y a à peine quelques jours que mon père est mort, 
cela fait à peine si longtemps   

Il est tombé sans poids, 
comme les paupières quand vient
a nuit ou comme une feuille 

quand le vent ne se lève pas, qu'il berce. 

Aujourd'hui ce n'est pas comme d'autres pluies 
aujourd'hui il pleut pour la première fois   
                sur le marbre de sa tombe.

Sous chaque pluie 
c'est pourrait être moi qui gis,   
maintenant je le sais, 
                          maintenant que je suis mort dans l'autre.

هوغو موخيكا

Hugo Mujica, Argentina, 1942, estudió Bellas Artes, Filosofía, Antropología Filosófica y Teología. Tiene publicado más de veinte libros. Sus últimos ensayos son: “La palabra inicial. La mitología del poeta en la obra de Heidegger”, “Flecha en la niebla”, “Poéticas del vacío”, “Lo naciente. Pensando el acto creador”, “La pasión según Georg Trakl. Poesía y expiación”, y “El saber del no saberse”, todos estos en la Ed. Trotta. “Solemne y mesurado” y “Bajo toda la lluvia del mundo” son sus dos libros de relatos. Vaso Roto Ediciones publicó la obra “Del crear y lo creado”, obra que abarca su “Poesía completa. 1983-2011”, así como otros dos volúmenes con casi la totalidad de sus ensayos.  A ellos le siguió su poemario “Y siempre después el viento”, de la Ed. Visor (XIII Premio Casa de América de Poesía Americana) . Tiene además numerosas antologías personales editadas en casi veinte países; alguno de sus libros han sido publicados en inglés, francés, italiano, griego, portugués, búlgaro, rumano y esloveno.

 

www.hugomujica.com.ar