Poets of the world
PAÍS DE SILENCIO
Alguien se atreve a preguntar por el que no ha vuelto.
Y las sombras le contestan: nada, nadie, ninguno.
Alguien deambula husmeando los últimos pasos,
los ayes que dejó en el aire, las voces que aún
se cuelan por debajo de las puertas. Alguien
bajo las sábanas húmedas de la medianoche
no logra conciliar el sueño, espera hasta la alta
desolación del alba esa noticia, ese ya, ese basta,
ese grito final que restablezca el curso de los días
y desate la voz sobre el vacío
excavado por años de silencio
y miedo.
(2002)
من يتجرأ على السؤال عمن لم يعد.
فتجيب الأشباح: لا شيء، لا أحد، لا أحد.
أحد ما يخطو متعفنا خطواته الأخيرة،
ويترك الآهات في الهواء، والأصوات
التي تتسلل من تحت الأبواب. أحد ما
تحت ملاءات منتصف الليل الرطبة
لا يغمض له جفن، ينتظر
هذا الخبر حتى وحشة الفجر العالية،
كفى، كفى،
ينتظر الصرخة الأخيرة التي تعيد سير الأيام إلى مجراها
وتحرر الصوت من الفراغ
الأجوف من سنوات الصمت
والخوف.
(2002)
ترجمه عن الإسبانية (كولومبيا) : إمام اللجام
Pedro Arturo Estrada
Pedro Arturo Estrada – Colombia -1956. Ha publicado Poemas en blanco y negro (1994); Fatum (2000); Oscura edad y otros poemas (2006); Suma del tiempo (2009); Des/historias (2012); Poemas de Otra/parte (2012); Locus Solus (2013); Blanco y Negro, nueva selección de textos (NY, 2014) y Monodia (NY, 2015). Es premio nacional Ciro Mendía en 2004, Sueños de Luciano Pulgar en 2007, Beca de creación Alcaldía de Medellín, 2012 y Casa Silva, 2013, entre otros. También ha participado en distintos festivales y encuentros de poesía en Colombia y E.U.